Wie die meisten Webseiten nutzen wir Cookies. Nähere Informationen dazu, wie wir mit diesen Cookies umgehen, können Sie in unseren Datenschutzbestimmungen lesen.   Einverstanden
 
 

3D Forum > zBrush 4R8 - Deutsche Sprache?

zBrush 4R8 - Deutsche Sprache?

24.01.2017 17:33
 
VictorDi. 24 Jan. 2017, 17:33 Uhr
Hallo Zusammen.
Ich bin neu hier. Ich bin seit ein paar Tage wieder in zBrush eingestiegen.
Habe vor Jahren mal damit angefangen (mit der 4R6 Version damals).
Nach einigen ansammeln an Wissen und Bedienung von zBrush, gab ich irgendwann das Sculpten auf.
Mir wurde es zu komplex, mit dem ganzen Englisch und die ständigen Abstürze von zBrush.

Nun hab ich vor ein paar Tagen spontan einfach wieder bock gehabt zBrush zu installieren (da ich sonst nur mit Photoshop und Fotografie mich unterhalte).
Dabei habe ich auch kurz davor zu zBrush aus Neugierde gegooglet und festgestellt das ja bald schon die 4R8 Version rauskommt.
Ich war davon nicht sonderlich begeistert, da ich ja nicht wirklich Bock mehr hatte auf zBrush, wegen seiner Komplexität und ständigen Abstürze.
Nach einigem lesen und YouTuben, stellte ich aber fest das zBrush mittlerweile eine 64Bit Version hat.
Auch die total euphorische Nachricht, dass zBrush nun auch Multilanguage unterstützen wird, hatte mich dann doch begeistert.
Das alles hat mich dann dazu bewogen mich nochmals mit zBrush zu waagen (sozusagen).

Nun meine Fragen:
- Wie lange muss man echt noch warten, bis die 4R8 Version draussen ist?
- Und was kann man verstehen unter Multilanguage? Sprich Deutsch?
Werden alle Menüs selbst in zBrush auf Deutsch zu bedienen sein? Und wird auch ein Guide auf Deutsch vorhanden sein? Eine offizielle?

Das wäre alles der Hammer. Ich würde mich wie ein kleines Kind freuen.

Mein Englisch war nämlich noch nie sonderlich super, das machte es mir damals besonders Schwierig mit zBrush zu arbeiten damals, nebst den wirklich nervigen Abstürzen.
 
jonnydjangoDi. 24 Jan. 2017, 18:08 Uhr
Meines Wissens sind chinesisch und japanisch schwer gefragt... ob da deutsch viel Priorität hat, bezweifle ich.
Ansonsten, mal in ZBrush Central nachschaun. Das sollte man schnell ergoogeln können.
Die 64Bit Version ist klasse. Benutze ich jetzt schon über ein Jahr. Aber bei mir liefs auch in 32 Bit schon stabil. Abstürze habe ich sehr selten. Ich sculpte aber auch selten über 6 Million Polys.
Aber ob deutsch oder 64 Bit, viel einfacher zu lernen ists nach wie vor nicht
 
VictorDi. 24 Jan. 2017, 18:21 Uhr
Naja, auf der Pixologicseite wird gesagt, das Deutsch auch sein wird.
Und das gute wird sogar sein (hab ich im YouTubeVideo gehört - Auf englisch halt), das sogar die Menüs, obwohl bereits in Deutsch, sie noch editierbar sind für den User.
Also gefählt einem eine Menübeschreibung nicht, kann man das Wort des Menüs nach seinen Wünschen umeditieren.
Also statt Faule-Maus (Lazy-Maus), kann man diese auch Schleifende-Maus umtaufen, usw. usf.

Obwohl, ob die Regler selbst auch umtaufbar sind, weiss ich nicht.

Aber das klingt schon mal cool.

Mir persönlich würde es schon extrem helfen, wenn es auf Deutsch wäre.

Ich denke, ich lerne nämlich ansonsten ziemlich schnell (kommt warscheinlich daher, weil ich schon über Jahre mich mit Photoshop beschäftige). Aber wenn ich eine Sprache überhaupt nicht kann, dann ist es einfach ein Kopfzerbrechen. Und das ist echt extremst mühsam.
 
jonnydjangoDi. 24 Jan. 2017, 20:53 Uhr
English lernen wäre in dem Zusammenhang noch ein heißer Tipp.
Denn wenn du ZBrush hast und verstehst, dann reizt dich irgendwann ein Renderer, der ist dann auch wieder auf englisch usw. Und wenn du mit deinem Output dann mit Leuten in Kontakt trittst, kommen die auch aus aller Welt. Von daher... würde sich evtl. lohnen.

Auch von allen Tutorials, Tipps usw. hast du mehr, wenn du sie richtig verstehst. Und die sind selten in deutsch.

Das mit den Menüs klingt komfortabel. Für mich aber uninteressant, da ich mich inzwischen an die momentanen Bezeichnungen gewöhnt hab.
 
vidiDi. 24 Jan. 2017, 22:31 Uhr
Das erste was ich bei meinem ZBC umgestellt habe war die deutsche Menue Führung zurück auf den englischenTerm

Mein Englisch war nämlich noch nie sonderlich super, das machte es mir damals besonders Schwierig mit zBrush zu arbeiten

Eigentlich ist das ja auch kein wirkliches Alltags Englisch, was auf den Buttons steht sondern Fachbegriffe, diese dann eingedeutscht oft eher befremdich sind als hilfreich , Wichtig, in erster Linie, die Funktion dahinter zu verstehen .das setzt aber auch ein gewisses programm unabhängiges 3D Basiswissen voraus, gepaart mit einer künstlicherischen Ader ist das die halbe Miete.

Dank Internet googel, und Learning by doing kann man Lücken schliessen

das sogar die Menüs, obwohl bereits in Deutsch, sie noch editierbar sind für den User.


Es macht kein Sinn sich nun neue Fantasienamen auszudenken , zumal wenn man eh auf Hilfe von aussen angewiesen ist, weil man dann sicher niemanden Fragen kann, zb. was macht man mit Schleifende-Maus
Und was kann man verstehen unter Multilanguage? Sprich Deutsch?


http://docs.pixologic.com/zbrushcore/set-your-language/

Und wird auch ein Guide auf Deutsch vorhanden sein?


Glaube ich nicht zu ZBC gibt es auch nur das
https://support.pixologic.com/index.php?/Knowledgebase/List/Index/26/deutsche

 
VictorDi. 24 Jan. 2017, 22:32 Uhr
Naja..ich kämpf mich da oft durch, mit dem Englischen.
Es geht also noch so..aber mehr schlecht als recht.
Aber da icg zBrush rein Hobbymässig nutze und ich nicht mehr 20 bin, und daher kaum mit jemand aus dieser Branche in Kontakt kommen werde, lohnt es sich für mich nicht mehr, englisch durch teure Sprachkurse richtig zu lernen.

Und sollte mal Deutsch eingeführt werden, kann ich mir gut vorstellen dass erst dann im Netz richtig durch starten wird; im Deutschen, Schweiz und Österreichen Raum.
Daher ist es nur eine Frage der Zeit, bis Englisch disbezüglich nicht mehr sonderlich wichtiger sein wird.

Ich kann es kaum abwarten, bis zBrush deutsch kann.
Vorallem kann man dadurch vielleicht auch teilweise dann eher nachvollziehen, was der einte oder andere Englisch sprechende gemeint hat, weil man es mit den deutschen Menüpunkte dann cergleichen kann und dann auch versteht vorauf er hinus wollte. Da seh ich den grossen Vorteil.

Auch werden so Leute angereizt auf YouTube mehr deutsche ZBrush-Tutorials zu machen.

Also ich sehe da schon Potenzial.
Und ich denke Pixologic sieht das genau so, sonst hätten Sie diesen Schritt nicht gemacht/sich diese Extramühe gemacht.
 
stoNeDi. 24 Jan. 2017, 22:33 Uhr
die R8 ist schon eine weile angekündigt
mitlerweile ist es recht ruhig darum geworden

mir persönlich sagt dieses "eingedeutsche'" überhaupt nicht zu
gerade als anfänger findet man dann noch schwerer hilfe, da diese größtenteils auf die englische programmoberfläche ausgelegt sind.
es ist auch schwerer in foren zu helfen.
ein user fragt zB nach einer vorgehensweise um ein bestimmtes ergebnis zu erhalten.
man antwortet mit begriffen aus der englischen oberfläche.
dann kommt die rückfrage nach deutschen bezeichnungen.
an der stelle muss ich dann immer erst die sprache umstellen und mich durch die oberfläche wuseln, da ich zwar die bedeutung der englischen begriffe kenne, aber die deutschen bezeichnungen in den verschieden programmen unterschiedlich sein können.
 
VictorDi. 24 Jan. 2017, 22:46 Uhr
Ja schon.. aber der Vorteil ist auch, dass wo ich vorher nur die Arbeitsschritte vielleicht verstand (also der Verlauf), versteh ich danach noch dazu dann dafür auch entlich das ganze an der Beschriftung der einzelnen Buttons und somit der ganen Funktion eines Buttons für sich. Als eigenes Verständnis. Geschweige davon dass man es dann nicht mehr so schnell vergisst, wie wenn du dich fragen müsstest: "was hiess das schon wieder an diesem Regler...hmmm..?!"
Statt blind also etwas anzuklicken wo ich nur weiss was es als Reihenfolge als endergebnis ergibt, verstehe ich danach der Sinn von allen eigenen Schritten dahinter.
Und das ist schon mächtig viel wert.

Was nützt es einem, wenn man in einem fremden Land, bei einer Familie beim kochen zu sieht und man immer mehr versteht was da zusammengekocht wird, aber nicht versteht was die da einzel durchgehen wärend dem Kochen? Man hat nur was halbes in der Hand, auch wenn du das Ergebnis vorahnst oder schlussentlich dann auch feststellst.
Es bleiben trotzdem zwei Paar verschiedene Schuhe.
 
vidiDi. 24 Jan. 2017, 23:26 Uhr
Ich habe mal ebend auf deutsch um geschaltet Lazy Mouse bleibt dir auf alle Fälle erhalten
 
VictorDo. 26 Jan. 2017, 22:29 Uhr
Ich habe mal ebend auf deutsch um geschaltet Lazy Mouse bleibt dir auf alle Fälle erhalten

Könntest du mal echt ein Sceenshot hier raufladen, mit dem Deutsche Layout? Vielleicht noch mit einem Menü offen, so das man darin noch sehen kann, wie manche Sachen auch noch in Menüs beschrieben sind auf Deutsch.
Nähme mich wirklich wunder.
 
 

 


 
 
© 3D-Ring - deutsche 3D Software Community, Archiv 2001 - 2006